– Jordi Pérez Colomé: “Diez puntos para conocer mejor Israel“. Y la segunda parte.

AP ha retirado de su libro de estilo la expresión “inmigrante ilegal”. EL New York Times lo está meditando.

– “Ponce de León, Exposed“. En The New York Times. T. D. Allman da una somanta de palos importante a Ponce de León. Aunque la tesis se pueda sostener, pese, a la inquina hacia el personaje, el texto está cargado de lugares comunes e incluso tonterías supinas.

“Ponce himself was struck by an arrow. The wound wasn’t serious, but the Spaniards were as indifferent to sepsis as they were alert to heresy”.

“What if Ponce had returned to Spain with little vials that he claimed contained the elixir of immortality? He would have been transferred expeditiously into the hands of the Inquisition. Instead, he died of fever in Havana, having discovered nothing, founded nothing and achieved nothing”.

Jon Stewart en defensa de Bassem Youssef. O atacando a Morsi. O ambas.

El sexo oral de los zorros voladores de la India. En serio.

– Karelia Vázquez: “Twitter: Pecados y estados del alma“. Vía María Crespo.

Anuncios