– Linda Rodríguez MCRobbie en The Guardian: «Total recall: the people who never forget«. An extremely rare condition may transform our understanding of memory. Vía Mariangela Paone.
– Ross Andersen en The Atlantic: «Welcome to Pleistocene Park«. In Arctic Siberia, Russian scientists are trying to stave off catastrophic climate change—by resurrecting an Ice Age biome complete with lab-grown woolly mammoths
– Amy Ellis Nutt en The Washington Post: «Truth and transgender at age 70«. A couple’s journey through gender-affirmation surgery.
– Alex Finley en Politico: «How the CIA Forgot the Art of Spying«. With the war on terror came a new, more militarized way of gathering intelligence. But now, America needs the kind of spooks who can work the cocktail party circuit—more James Bond, less Jason Bourne.
– Julian B. Gewirts en The American Scholar: «Milton Friedman’s Misadventures in China» The stubborn advocate of free markets tangles with the ideologues of a state-run economy
– Adam Entous y Devlin Barrett en The Wall Street Journal: The Last Diplomat. As Robin Raphel worked for the State Department in Pakistan, her brand of traditional diplomacy ran into the new realities of covert surveillance. The collision turned her life upside down. Una funcionaria con contactos increíbles y opiniones polémicas o una espía y traidora al servicio de Islamabad?
– Graeme Wood en The Atlantic: The American Leader in the Islamic State. John Georgelas was a military brat, a drug enthusiast, a precocious underachiever born in Texas. Now he is a prominent figure within the Islamic State. Here’s the never-before-reported story of his long and troubling journey.
– C. J. Chivers en The New York Times: The Fighter: A U.S. Marine’s long journey, from the war in Afghanistan to an Illinois prison. The Marine Corps taught Sam Siatta how to shoot. The war in Afghanistan taught him how to kill. Nobody taught him how to come home. Una larga historia de un caso en realidad bastante simple. Un chico introvertido que fue a la guerra y descubrió que disparar se le daba muy bien. Volvió, pero traumatizado. Y un día cometió un error estando borracho. La Justicia fue durísima. El periodista (ex marine como él y claramente implicado) acaba cambiando su vida, con una intervención (y ahora un artículo) que seguramente va más allá de los limites del propio periódico.
– Matt Wolfe en The New Republic: The Last Unknown Man. He appeared out of nowhere. He had no name, no memory, no past. He was the only person the FBI ever listed as missing even though they knew where he was. How could B.K. Doe remain anonymous in the modern age’s matrix of observation?
– Bryan Denton en TNYT: ISIS Sent Four Car Bombs. The Last One Hit Me.El relato de un fotógrafo norteamericano que acampañaba a una unidad de élite del ejército iraquí durante la operación para la liberación de Mosul. Una comitiva de vehículos y la tensión de ir los primeros, siendo atacados una y otra vez. El cuarto coche bomba, al final, se acerca lo suficiente. Por suerte, Denton y un soldado iraquí sólo tienen heridas superficiales.
– Robert Sapolsky en Nautilus Magazine: My Personal Hero: Robert Sapolsky on Rudolf Virchow. Otra vida extraordinaria: When the 19C German physician Rudolf Virchow was not otherwise engaged leading a radical left-wing political party and sparring with Bismarck in the Reichstag, he “basically founded modern pathology”. He also published a “monumental cell biology text” which first named and described conditions including spina bifida and leukemia; accompanied Heinrich Schliemann on archaeology expeditions; and founded Germany’s first anthropological society. “Plus, he had one great beard”.
– Daphne Merkin en Bookforum: The Trauma of the Gifted Child.The memoirs of Holocaust survivor Saul Friedländer. Una larga reseña de las memorias y de la vida de Friedländer, nacido en Checoslovaquia, criado y escondido en Francia, separado de sus padres (que murieron en Auschwitz), educado en Harvard y uno de los primeros historiadores del Holocausto.
– Christopher de Bellaigue: Eton and the making of a modern elite. The world’s most famous school aspires to become an agent of social change; but, as old boy Christopher de Bellaigue learns when he goes back, it is also an increasingly effective way for the global elite to give its offspring an expensive leg up in life
– Y uno más ligero para terminar. David Coward en el TLS: On the trail of the Man in the Iron Mask. No, la másacara no podía ser de acero. Y no, seguramente no era el hermano gemelo del rey, pese a Dumas.
– Reeves Wiedmand en The New York Magazine: «The Sandy Hook Hoax«. Lenny Pozner used to believe in conspiracy theories. Until his son’s death became one. Tristísima historia, dolorosa. La crueldad de los conspiranoicos, los mensajes y acusaciones a familias destrozadas y vulnerables, a las que piden que abran las tumbas para demostrarles que alguna vez tuvieron hijos. Larry era uno de ellos, hasta que si hijo fue asesinado y lo vivió de primera mano.
– Eric Schlosse en The New Yorker con una historia y un montón de datos para no dormir: World War Three, by Mistake. Harsh political rhetoric, combined with the vulnerability of the nuclear command-and-control system, has made the risk of global catastrophe greater than ever. Si tienen problemas de imsomnio quizás no sea la mejor lectura de todas. Y tras lo de ayer de Pakistán e Israel, más.
– T. Christian Miller, ProPublica y Ken Armstrong: An unbelievable story of rape. An 18-year-old said she was attacked at knifepoint. Then she said she made it up. That’s where our story begins. Un historión, un articulazo y una enorme investigación. Brutal .
– William Easterly en Foreing Policy: Democracy Is Dying as Technocrats Watch. Assaults on democracy are working because our current political elites have no idea how to defend it. Wasterly en mi equipo, siempre.
– Declan Walsh en el NYT: What I saw in Syria. A reporter’s photographs
and cellphone videos from a road trip in one of the world’s most violent war zones.
– Ariel Saber en The Atlantic: The Unbelievable Tale of Jesus’s Wife. A hotly contested, supposedly ancient manuscript suggests Christ was married. But believing its origin story—a real-life Da Vinci Code, involving a Harvard professor, a onetime Florida pornographer, and an escape from East Germany—requires a big leap of faith. Una historia alucinante y una investigación periodística para quitarse el sombrero. Espectacular, concienzudo, profundo e incansable el trabajo de Saber. Lean, lean. Vía Daniel Capó.
– Robert Booth en The Guardian. How did one of the worst paedophiles in history get away with his crimes? For more than 40 years, William James Vahey drugged and abused hundreds of pupils at international schools around the world. A Guardian investigation reveals that, despite numerous opportunities to stop him, nothing was done.
– Alex Morris en el NY Magazine: Like sister, like brother. Felix used to be known as Justine, Jeena’s sister. Jeena used to be known as James, Felix’s brother. It all gets a little complicated when trans runs in the family.
– Antonio Martínez Ron en Voz Populi: Plasticidad a la carta para salvar cerebros. Un equipo de médicos españoles prueba con éxito un sistema para operar tumores cerebrales considerados inoperables porque afectan a áreas funcionales. La técnica pionera consiste en cambiar las funciones de sitio para poder intervenir. La capacidad de reorganizar el cerebro abre un universo de posibilidades.
– N. R. Kleinfield en The New York Times: «Fraying at the edged«. Awitheredpersonwithascrambledmind,memoriessealedaway:Thatisthefamiliar faceofAlzheimer’s.Butthereisalsothe waitingperiod,whichGeriTaylorhasbeen navigatingwithprudence,graceandhope. Quizás el reportaje más largo del año. Más de 20 meses de trabajo de uno de los periodistas más reputados del NYT documentando el deterioro de Geri Taylor. Se puede leer también en español: Los hilos de una vida que se desvanece: una mujer pone luz a la oscuridad del Alzheimer.
– Shaun Walker tn The Guardian: «The day we discovered our parents were Russian spies«. For years Donald Heathfield, Tracey Foley and their two children lived the American dream. Then an FBI raid revealed the truth: they were agents of Putin’s Russia. Their sons tell their story. ¿Os recuerdo mucho a The Americans? No es casualidad…
– William Kremer en la BBC: «The cave divers who went back for their friends«. En febrero de 2014 un grupo de expertos buceadores finlandeses fue a explorar una cueva en Nnoruega. Una operación complicada, de horas de duración. Y peligrosa. Dos de ellos nunca volvieron a casa. En la pieza, la BBC cuenta la historia de este grupo de amigos y de cómo los supervivientes volvieron un año después a intentar rescatar los cuerpos de sus amigos. Hay un documental sobre ello que acaba de salir: Diving into the unknown
– Cologne four months after the fact. Brutal esto en De Correspondent. Han puesto a dos periodistas a tiempo completo a investigar qué paso en Colonia en Año Nuevo. Los datos son brutales: al menos 13o agresores (sólo 31 identificados), mas de 1.200 víctimas. Y aquí su trabajo detalladísimo tras hablar con testigos, víctimas, policías a investigadores. En varias piezas:
– Jefrrey Goldberg en The Atlantic escribe el artículo de la semana, del mes y quizás del semestre en política exterior: The Obama Doctrine. The U.S. president talks through his hardest decisions about America’s role in the world. Un texto descomunal, de más de 20.000 palabras, con un acceso extraordinario a las más altas fuentes: el presidente Obama, al que entrevista varias veces a lo largo de seis meses, los últimos secretarios de Estado, jefes de la CIA, Defensa, Seguridad Nacional, primeros ministros extranjeros, asesores, etc. Es un trabajo periodístico fabuloso que a partir de un hecho concreto (el cambio de opinion casi de un día para otro de Obama sobre la intervención en Siria) permite reflexionar sobre su concepción de la política internacional. Sobre si Obama es un realista o no. Sobre lo que llama the Washington Playbook, ese consenso que se crea en la ciudad entre think tanks, Gobierno, Congreso, expertos y medios de comunicación y que, denuncia Obama, empuja a la presidencia a tomar decisiones que realmente no quiere tomar.Se puede discutir sobre las ideas del texto, sobre las implicaciones o ausencias, pero es un trabajo de esos que uno sueña con poder hacer.
– Martin Chulov desde Bagdad en The Guardian: Post-war Iraq: ‘Everybody is corrupt, from top to bottom. Including me‘ A corrupt political class has led a 13-year pillage on public money in the pursuit of power. As oil prices fall, further jeopardising the country’s revenues, there is little hope that governance will improve.
– David Laskin en el NYT también: 500 Years of Jewish Life in Venice. A journey into one of the world’s oldest Jewish ghettos, where this year a long, rich history is commemorated.
– En 1843 Magazine: «Why do we work so hard? Maybe it’s because work is satisfying. Maybe it’s because we’re trapped. Or maybe, as Ryan Avent suspects, it’s because of a troubling combination of the two
– En la London Review of Books de noviembre (ya, lo sé, pero no he tenido tiempo hasta ahora de ponerme al día) hay un artículo maravilloso sobre Alma Mahler. Admito que empecé a leerlo pensando que tras tres párrafos iba a pasar a algo que de verdad me interesara, y más con un título tan vago como She gives me partridges. Antes de acabarlo ya había comprado el libro que reseña. Un texto estupendo que refleja los puntos oscuros de un personaje fascinante, poderoso, viuda de uno de los compositores más grandes. De una antisemita que se casó con dos judíos y marcó la escena cultural de una generación.
– En la misma LRB de noviembre, un ensayo necesario: ‘I’m a petitioner – open fire!’, de Chaohua Wang sobre la Justicia y el sistema legal en China. Una relato apasionante sobre la falta de garantías, el control estatal, las persecuciones y decisiones arbitrarias a través del caso de los petitioners, los que reclaman ante injusticias flagrantes y el grupo reducido de luchadores por las libertades que se juegan el tipo cada día. Con un Podcast incluido, por si alguien prefiere escucharlo.
– I Couldn’t Decide If We Should Live or Die. Like many in the West African country of Niger, I was married and pregnant by 14. And then I began to bleed. By Fati Yayaha (as told to Jennifer Koons). Los pensamientos de una niña obligada a crecer deprisa y que, de golpe, encuentra, quizás, su lugar en el mundo.
– En The New York Times: Death, the Prosperity Gospel and Me. Some Christians believe that God rewards the faithful. So why did she get Stage 4 cancer?
– Love in the Graveyards of Industry. Esto de Jeremy Seabrook en Granta sobre la educación yy la vida siendo homosexual en la Inglaterra de los años 50.
– A Fighter’s Hour of Need. Interviews reveal the events in the 60 minutes after a 2013 bout at Madison Square Garden that left Magomed Abdusalamov with severe brain damage. Vía Jaime Mora.
Helene Cooper en The New York Times: «They Helped Erase Ebola in Liberia. Now Liberia Is Erasing Them«. Tremenda y tristísima historia de los 30 jóvenes que ayudaron a frenar la epidemia de ébola quemando los cuerpos de los fallecidos. Muchos no se lo han perdonado y, deprimidos, viven en ostracismo.
Adrian Chen en The New Yorker: «Unfollow. How a prized daughter of the Westboro Baptist Church came to question its beliefs«. La historia de Megan Phelps-Roper, miembro de la iglesia de Westboro, los que van a los entierros de homosexuales que han muertos por sida o a los de los soldados americanos caídos en Irak o Afaganistán a celebrar. Que se ríen y burlan de lo más doloroso porque creen que ambas cosas, como el 11S, son castigos de Dios por los pecados del país. Cuenta cómo Megan se convirtió en la voz del grupo en las redes sociales, tras entender el potencial de difusión. Y cómo ella, ellos, lo aprovecharon para lanzar su mensaje e indignar al mundo entero. Y de cómo la bondad, la paciencia y la humanidad de algunos usuarios, anónimos incluso, sirvieron para que ella cambiara de idea, se empezara a hacer preguntas, comprendiera su error y acabara abandonando la iglesia y a su familia. No fueron los insultos, la soberbia, la condescendencia, la ira. Fueron las palabras amables y el intento de comprensión de las víctimas de sus ataques las que cambiaron su vida y la de su hermana. Larguísimo, pero merece la pena.
Thomas Meany en The Guardian: «The Machiavelli of Maryland«. Military strategist, classical scholar, cattle rancher – and an adviser to presidents, prime ministers, and the Dalai Lama. Just who is Edward Luttwak? And why do very powerful people pay vast sums for his advice?
Anna Krein en The Monthly australiano: «In danger. The strange life and tragic death of Julia the gorilla«. Sold as a baby by a Belgian trafficker, bought by wildlife campaigners, abandoned in Africa, then shuttled between zoos in Jersey and Melbourne until beaten to death by another Melbourne gorilla.
Ekaterina Sokirianskia en Crisis Group: «To the Islamic State and Back«. La historia de un hombre de Daguestán para recuperar a sus hijos tras la huida de su radicalizada mujer hacia Siria.
Svetlana Alexievich: «On the battle lost«, su discurso de aceptación del Premio Nobel de Literatura.
N. R. Kleinfield en The New York Times: «The Lonely Death of George Bell«. Each year around 50,000 people die in New York, some alone and unseen. Yet death even in such forlorn form can cause a surprising amount of activity. Sometimes, along the way, a life’s secrets are revealed.
Peter Vigneron en The New Yorker: «What Made Suzy Run«. La historia de Favor Hamilton, de atleta olímpica a escort de lujo en Las Vegas.
Adam Sisman en The Guardian: «From cold war spy to angry old man: the politics of John le Carré«. The Spy Who Came in from the Cold was such a hit that le Carré had to resign from the secret service. In the decades since, as his new biographer writes, his politics have become more overt, and more leftwing.
Riccardo Gazzaniga en Griot: «The white man in that photo«. Qué fue de Peter Norman, el atleta australiano que ganó la plata en la carrera de México 1968 que hizo legendarios a Carlos y Smith por levantar el puño con un guanet negro.
Y para terminar, Hernán Casciari en Papel: «La profesora de francés«. Sobre las dos formas de fantasear, las dos formas de vivir una vida, pensando en el pasado, pensando en el futuro.